Cómo se usa la PASIVA CAUSATIVA en japonés

En japonés tenemos una flexión que combina la pasiva de víctima (me han robado) y la causativa de obligación.

パーティーに行かされた
Me han obligado a ir a la fiesta.

21時まで立たせられた
Me han obligado a estar de pie hasta las 9.

Tanto 行かされた como 立たされた combinan DOS formas verbales: la causativa y la pasiva.

行く➕CAUSATIVA = 行かせる ➕ PASIVA = 行かされる

立つ ➕CAUSATIVA = 立たせる➕ PASIVA = 立たされる

La causativa pasiva se usa par expresar que la persona cumple una orden a regañadientes. En español lo expresamos con:

Me han obligado a… (en contra de mi voluntad).

He tenido que… (por obligación).

Observa el matiz de OBLIGAR en contra de la voluntad del sujeto en las situaciones siguientes:

ユートプタさんに日本語を勉強させられた

父にいやな人と付き合わされた

子どもの時、英語を習わさせられました。

キラ先生にユーチューブの動画を見させられた

きらいな人とキスをさせられた。

FORMACIÓN DE LA CAUSATIVA PASIVA

GRUPO 3
する → させられる
くる → こさせられる

GRUPO 2

食べる → 食べさせられる
あける → あけさせられる

GRUPO 1
まつ → またされる

はいる → はいらされる

CUIDADO

Los verbos del grupo 1 que terminan en す (話す) hacen la flexión pasiva causativa con させられる.

はなす → はなさせられる

さがす → さがさせられる

なおす → なおさせられる

もんだい EJERCICIO

Lee y piensa en el significado de la pasiva causativa en las siguientes situaciones:

5時間も先生に べんきょうさせられた。

無理にゴキブリを食べさせられた。

日本のサラリーマンは毎日遅くまで ざんぎょうさせられている。

キラ先生にクロノクロスを あそばされています。


プチテスト MINI EXAMEN en 3 minutos

Elige la respuesta correcta entre las opciones.


INDICE

1 comentario

  1. Me gustan mucho tus vídeos. Felicitaciones

コメントをください Deja tu comentario

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Advertisment ad adsense adlogger