Cómo se usa NAI UCHI NI ないうちに en japonés

En esta lección estudiamos el uso de UCHI NI うちに, en preparación para el Noken JLPT N3.

En este segundo uso 〜うちに se expresa la idea de que debemos APROVECHAR la ocasión ANTES DE QUE OCURRA un cambio.

〜ないうちに APROVECHA ANTES DE QUE

〜ないうちに expresa la idea de aprovechar algo antes de que se termine o pase.

雨が降らないうちに、早く帰りましょう。
Antes de que llueva, volvamos a casa rápido.
Aprovechemos que NO LLUEVE, y volvamos a casa rápido.

もんだい EJERCICIO

Traduce las siguientes oraciones con el matiz de APROVECHAR:

暗くならないうちに、買い物に行ってこよう。

お父さんが帰ってこないうちに、急いでプレゼントをかくしました。

あの家の人たちがいないうちに、全部ぬすむぞ!

見る Mostrar


暗くならないうちに、買い物に行ってこよう。
Antes de que oscurezca,
Aprovechando que no está oscuro,

お父さんが帰ってこないうちに、急いでプレゼントをかくしました。
Antes de que regrese mi padre,
Aprovechando que no ha regresado mi padre,

あの家の人たちがいないうちに、全部ぬすむぞ!
Antes de que esté la gente de esa casa,
Aprovechando que la gente de esa casa no está,

〜るうちに APROVECHA MIENTRAS

〜るうちに en positivo indica que ES EL MOMENTO idóneo para aprovechar algo.

実家にいるうちに、母の料理をたくさん食べておきます。
Aprovechando que estoy en casa de mis padres, voy a comer muchos platos de mi madre.

もんだい EJERCICIO

Lee con atención las siguientes oraciones. ¿Cuál es el momento que se debe aprovechar?

おじいちゃんが生きているうちに、昔むかしの話を聞きたいです。

若いうちに、たくさんの友だちを作っておいてください。

元気なうちに、体をきたえておこう。

流星(ながれぼし)が見えているうちに、お願いをしました。

時間があるうちにレポートを書いておきます。

お金がたくさんあるうちに、結婚相手を探してください。


プチテスト MINI EXAMEN en 3 minutos

Elige la respuesta correcta entre las opciones.

Responde en 2 minutos a las preguntas de vocabulario.


INDICE JLPT N5MANUALES UNICOM N5


コメントをください Deja tu comentario

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Advertisment ad adsense adlogger