Diferencias entre MIRU, MIERU y MIRARERU 見る・見える y 見られる

En esta lección estudiamos las diferencias entre los verbos 見る, 見える y 見られる en preparación para el JLPT N4.

TRADUCCIONES

La diferencia entre 見る・見える・見られる es cuestión de matices, no de significado.

Observa la traducción y la persona en cada traducción.

見る Lo veo (es intencional)

見える Se puede ver (no es intencional)

見られる Puedes ver (recomendación)

見える CAMPO DE VISIÓN

見える se traduce como SE PUEDE VER y pone énfasis en el campo de visión.

Lee con atención los ejemplos y observa el matiz de CAMPO DE VISIÓN e INVOLUNTARIEDAD en todos.

あまり見えない。
No se ve (mi campo de visión no está claro).

家が見えた!
¡Se ve la casa! (se deja ver)

死者が見えますよ
Veo gente muerta (se dejan ver, no es que yo quiera verlos).

ビールを飲むと 物が二重に見える。
Si tomas cerveza ves doble.

ここからタワーが見えないよ
No se puede ver la torre desde aquí.

トンネルのむこうに ひかり が見える
Se ve la luz al final del túnel.

おばあちゃんは目が見えません。
Mi abuela no puede ver (su campo de visión no está bien).

見える: SEGUNDO SIGNIFICADO

見える se usa también con un significado muy diferente al explicado aquí.

見える se usa como PARECE o TIENE PINTA DE. No tiene nada que ver con 見える de SE PUEDE VER. Observa los ejemplos:

田中さんは若く見えるね
Tanaka san parece joven (aparenta juventud).

ヘススさんは幸せそうに見える。
Jesús parece feliz.

見られる PUEDES VER

見られる, la forma potencial de 見る, se usa con la intención de recomendar en una estructura que presenta las condiciones bajo las cuales podrás VER algo.

海に行けば、キュートなお姉さんが見られるよ
Si vas a la costa, podrás ver a muchas cute girls.

Observa en los siguientes ejemplos la estructura de recomendación:

アキハバラに 行けば、ほんものの メイドさん が 見られますよ
Si va a Akihabara podrás ver maids de verdad.

天気がよければ、うつくしい星が見られます。
Si hace buen tiempo, se pueden ver estrellas hermosas.

大阪ではいつでもおもしろい人が見られるよ

京都では古いたてものと現代的なたてものが見られます。

聞く・聞こえる y 聞ける

La diferencia entre 見る・見える・見られる es la misma que se ve en 聞く・聞こえる・聞ける.

Por extensión, podemos aplicar la misma lógica a 聞く・聞こえる y 聞ける.

聞く es 見る

聞こえる es 見える

聞ける es 見られる o 見れる


プチテスト MINI EXAMEN en 3 minutos

Elige la respuesta correcta entre las opciones.


INDICE

1 comentario

  1. debbie watanabe says:

    hola profesor quisiera pedir unos libros pero no puedo tiene otra manera para ser pedidos

コメントをください Deja tu comentario

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.