Diferencias KOTO NI SURU vs KOTO NI NATTEIRU

En esta lección vemos las diferencias de uso entre -KOTO NI SURU y -KOTO NI NATTEIRU en japonés en preparación para el examen JLPT N3.

〜ことにする = DECIDIR

〜ことにする significa DECIDIR y lo usamos para mostrar nuestra intención de hacer algo.

君はくまに似ているから、「くまくん」と呼ぶことにした

今年の夏休みはメキシコに旅行することにした

今日からダイエットを始めることにした

最新のゲーム機を買わないことにしました。レトロゲームで満足です。

〜ことにする = 〜ことに決める

〜ことにする es un sinónimo de 決める. De hecho, podríamos sustituir todos los ejemplos por 決める sin cambio en el significado.

君はくまに似ているから、「くまくん」と呼ぶことに決めた

今年の夏休みはメキシコに旅行することに決めた

今日からダイエットを始めることに決めた

最新のゲーム機を買わないことに決めました

〜ことになっている = DECIDIRSE

〜ことになっている se usa para hablar de costumbres o planes.

学生は14歳になったら進路相談を受けることになっています
Es costumbre que los estudiantes sean aconsejados sobre su futuro a los 14 años.

A diferencia de 〜ことにする, 〜ことになっている habla de una decisión o plan que se ha tomado a nivel grupal.

同じ会社の人に尊敬語(そんけいご)を使わないことになっている。

今日の会議は3時から始まることになっていますので、15分前に来てください。

日本では、20歳未満の人はお酒を飲んではいけないことになっている。

日本では年末に、家庭や職場などで、大掃除(おおそうじ)をすることになっています。

もんだい EJERCICIO

Reformula las siguientes oraciones con 〜ことになっている de modo que se puedan expresar con 〜ことにする:

この大学の二年生は、英語の授業を受けることになっています。

健康のため、日本人は朝早く起きて夜早く寝ることになっています。

この会社では、4年目の会社員が海外に転属(てんぞく)されることになっています。

この会社では大切な要件を、必ず会って直接相手に伝えることになっています。

見る Mostrar

今年は英語の授業を受けることしました。

健康のため、朝早く起きて夜早く寝ることしました。

No se puede usar ことにする porque es una costumbre:
4年目の会社員が海外に転属(てんぞく)されることになっています。

私は、大切な要件を、必ず会って直接相手に伝えることにしました。


プチテスト MINI EXAMEN en 3 minutos

Elige la respuesta correcta entre las opciones.

Responde en 1 minuto a las preguntas de vocabulario.


INDICE JLPT N3MANUALES UNICOM N3


コメントをください Deja tu comentario

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.