EXPRESIONES DE ACLARACIÓN EN MENSAJES

En esta lección vemos las estrategias más útiles para pedir ayuda y aclaración en japonés.

Kira te enviará mensajes por LINE o WhatsApp con el mismo formato de los diarios en las semanas previas. Recibirás un mensaje de voz para que te queden claras las lecturas de los kanji que no conoces.

MENSAJE DE PRUEBA

こんばんは!
4月7日(金) 曇りのち晴れ
今日はポカポカした春らしい陽気の1日でした。
朝から友達と大阪へ食べ歩きをしに行きました。
名物のたこ焼きと天ぷらと串カツを食べました。
全部とてもおいしかったです!
おやすみなさい。

En esta tarea espero de ti que hagas lo siguiente con estos mensajes:

  1. Prueba a leer. ¡Atrévete! Hay términos y expresiones que no conoces.
    Intuye el significado. ¿Qué te está diciendo? ¿Qué querrá decir?

    • Copia y pégalo en el documento para analizar con los addons en Firefox.
  2. Localiza los términos que desconoces.
  3. Pide aclaración con las expresiones de abajo por chat.
  4. Anota esos términos en el documento y en tu lista de vocabulario.

DEJA CLARO QUE NO ENTIENDES

Deja claro que no tienes mucho nivel de japonés y que, por lo tanto, necesitas ayuda.

すみません、日本語はまだまだです。
Disculpa. No sé mucho japonés.

難しいですね
¡Qué difícil!

意味がわかりません。
No entiendo el significado.

PREGUNTA SOBRE PALABRAS

Pregunta el significado de los términos 名物 y de la palabra のち de la siguiente forma:

すみません、名物はなんですか?
Disculpa. ¿Qué es 名物?

名物はなんと読みますか?
¿Cómo se lee 名物?

のちの意味はなんですか?
¿Qué significa のち?

ちがう言い方、ありますか
¿Hay otra forma de decirlo?

GRACIAS POR EXPLICAR

Agradece el esfuerzo que ha hecho la otra persona.

もう大丈夫です。ありがとうございます!
Ya lo entiendo todo (no tengo ningún problema) ¡Gracias!

 
今わかりました。ありがとうございます。
Ahora lo entiendo. Gracias.

助かりました。やさしいですね。
Me has ayudado mucho. ¡Qué amable eres!

PIDE QUE TE CORRIJAN

Cuando respondas a los diarios y mensajes querrás saber si lo que has dicho se entiende, especialmente cuando digas algo que no has leído ni escuchado antes.

通じましたか?
¿Me has entendido eso?

合っていますか?
¿Está bien dicho?

言い方が合っていますか?
¿Lo he dicho bien?

PIDE AUXILIO

No muy útil pero seguro que se reirán contigo.

たすけて!わかりません!
¡Ayuda!

手伝ってください
¡Échame una mano!

 


コメントをください Deja tu comentario

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.