¡La utilidad del Katakana una vez más!

¿Quién dijo que el katakana no es útil? ¿Quién dijo que no tiene ocasión de usarlo? Me gustaría daros unos ejemplos de la utilidad del katakana en la vida diaria de un otaku (o sea, mi vida xD).

Los que hacemos vida en japonés no nos damos cuenta de la utilidad que tiene el silabario dedicado a préstamos lingüísticos, y los que dicen que no lo necesitan, realmente es porque NO hacen vida en japonés.

Leyendo una web de videojuegos por Internet me ha saltado a la vista la cantidad de katakana y cómo evitan al máximo usar las palabras en inglés.

Fijaos cómo podría escribirse el segundo titular si evitaran el katakana:

  • Original:「ドラゴンボールタッグバーサス」公式サイト更新(バンダイナムコゲームス)
  • SIN katakana:「Dragon Ball Tag Versus」公式 site 更新 (Bandai Namco Games)

La portada de la todopoderosa revista ファミ通 famitsu no se quedan cortos. Mirad la cantidad de katakana:

La dificultad del katakana reside en que, primero, se usa “con menos frecuencia” y, segundo, no aporta ningún significado por sí mismo. Es decir, es puramente fonético como nuestro ABC.

¿Cómo podemos familiarizarnos con el katakana?
¿Cómo podemos hacer que deje de resultar “molesto” leer?

La molestia y torpeza al leer katakana nos va a perseguir durante unos meses. Esto tenemos que asumirlo. A nadie le gusta demorarse en leer algo pero, recuerda, ESTAMOS APRENDIENDO y con la práctica CONSEGUIRAS leerlo tan rápido como el hiragana o kanji. Tendrás menos barreras en los juegos, revistas, webs, carteles y mil cosas más.

Hay palabras que nos cuestan más que otras de leer. Estoy seguro que te habrás dado cuenta. CREATE TU PROPIO DICCIONARIO de palabras KATAKANA difíciles.

Las siguientes webs (para frikis) pueden serte de utilidad para practicar con los títulos del momento:

La siguiente web es de práctica de katakana en ejercicios básicos:


コメントをください Deja tu comentario

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.