Legal

Método de envío SAL

El método más económico y libre de impuestos en aduana que conozco es el que oferta el Servicio Postal japonés (Japan Post), conocido con el nombre de SAL.

Este método de envío, aun siendo muy económico, es irregular en su tiempo de llegada. El tiempo promedio es de 3 semanas a todos los países donde se oferta este servicio pero puede demorar hasta un máximo de 6 meses.

Kira-Teachings se compromete a consultar con el Servicio Postal japonés para localizar el paquete, abrir una investigación de consulta y pedir reembolso cuando proceda.

  • SAL llega en 2-3 semanas en el 80% de los envíos
  • SAL, un 10% de los envíos se demora 3-4 meses
  • SAL puede demorarse hasta un máximo de 6 meses
  • En caso de reembolso por parte de Japan Post este puede demorarse hasta 6 meses.
  • En caso de desperfectos no se admiten devoluciones si el desperfecto no supera el 20% del producto.

Notificación de llegada

Los libros se entregan al domicilio por el correo convencional de cada país. Lo que significa que recibirás una notificación de llegada en tu domicilio para pasar a recoger en la sucursal de Correos más cercana a tu domicilio.

Posibles causas de demora por SAL

Paquetes enviados por SAL pueden llegar en 2-3 semanas o 3-4 meses debido a la naturaleza del envío.

Los paquetes facturados por SAL se embarcan en el primer avión que esté libre. En caso de haber congestión el paquete se pone en lista de espera hasta que el siguiente avión esté disponible. Si sigue sin haber aviones disponibles el paquete se envía por barco. Es entonces cuando el paquete se demora hasta 3-4 meses (según destino). Es decir, se envían con baja prioridad y EMS o correo convencional pasan por delante de SAL.

Los paquetes enviados por barco no se registran hasta llegar al puerto de destino. Por ello no se actualiza el localizador hasta pasados 3-4 meses.

Envíos a Argentina

No se hacen envíos a Argentina por las prolongadas retenciones en la aduana y el posible rechazo de paquetes.

Condiciones de compra:

  • No se aceptan devoluciones o reembolsos 24 horas después de hacer el pedido.

En el momento del pago el cliente recibe una notificación de confirmación de pago, destino y producto comprado. Posterioremente los paquetes son examinados al menos 3 veces (incluyendo foto) antes de enviarse.

  • Cualquier error, retraso o pérdida durante el  envío

La realización de un pedido a Kira-Teachings supone la aceptación por parte del cliente de estas condiciones legales salvo estipulación particular por escrito. Ninguna estipulación hecha por el cliente podrá diferir de las de Kira-Teachings si no ha sido expresamente aceptada por adelantado y por escrito por Kira-Teachings. Estas condiciones de compra se ciñen única y exclusivamente a la web de la empresa y a sus procesos.

Los precios de los envíos están sujetos al cambio de valor en las divisas. El precio se calcula según el cambio del día del pedido por parte del cliente.

MANGA y LIBROS DE SEGUNDA MANO

  • NO se aceptan quejas ni reclamación de devolución para el material de segunda mano donde solo se paga el envío y gestión de envío que se encuentra a la venta en las siguientes web:
  • WEB 1
  • WEB 2
  • WEB 3

Tratamiento del paquete:

Una vez realizado el envío por parte de Kira-Teachings, nos responsabilizamos en ayudar y asistir en la medida de lo posible la llegada del paquete. No obstante, los gastos que se deriven de la pérdida del paquete por parte de los servicios de mensajería, el reenvío en caso de que sea devuelto a Kira-Teachings, serán cubiertos por el cliente o por el servicio de mensajería japonés Japan Post.

  • Si el paquete es enviado de vuelta a Japón, el cliente cubre el reenvío.
  • Si el paquete se pierde por un error en el servicio de mensajería, K-T no cubre el reenvío ni efectúa reembolso.

Aún así cada caso es examinado en detenimiento.

 

Devoluciones (derecho de desestimiento):

En caso de no poderse identificar al pagador, Kira-Teachings no aceptará el reclamo de ninguna devolución del importe transferido después de que hayan pasado 2 semanas desde el ingreso.

Privacidad y protección de datos:

Tratamiento de datos:
De conformidad con la Ley Orgánica 15/1999 de Protección de Datos Personales, Vd. da su consentimiento para el tratamiento de los datos personales aportados a través de su petición. Sus datos nunca serán compartidos con terceros ni para ningún otro fin diferente a la realización del pedido.

  • Los datos de envío se borran tres meses después de haber hecho el envío.
  • Ningún dato recibido por el email de pedidos será hecho público ni compartido.

Fuerza mayor:

Las partes no incurrirán en responsabilidad ante cualquier falta debida a causa mayor. El cumplimiento de la obligación se demorará hasta el cese del caso de fuerza mayor.

En cualquier caso informaré en el mínimo tiempo posible de la demora, la causa y el la nueva fecha de envío del paquete.


42 comentario

  1. Kira-sensei, una española aquí, jejejejeje. Estoy en bachillerato y he decidido aprender japones primero de todo porque amo todo lo que conozco sobre Japón, y porque ya que quiero estudiar animación y diseño por ordenador, creo que no estará de más. Me he presentado aprovechando que es mi primer comentario, y con el mismo motivo quiero agradecerte todo tu trabajo, es increíble todo lo que haces, es una gran labor social.

    Por cierto quería recomendarte esta web que he descubierto donde encuentras lecciones para aprender japones y algo de la cultura japonesa, de forma gratuita y muy interactiva, con audios, animaciones y explicaciones gramaticales. Aquí te dejo el link: http://www.nhk.or.jp/lesson/spanish/learn/story/overview.html

  2. クリスチャン says:

    para los que son de chile….
    se puede hacer una cuenta PayPal usando una cuenta Rut??

  3. Qué tal! 200$ es el costo para países de Sudamérica, en mi caso, Perú, Una consulta: Hay costo adicional por el envío? Dónde averiguo eso? será la primera vez que compro por PayPal. Saludos!!

  4. Hola, Sensei, los libros del kanken son edición Wide?

  5. Envia pa Ecuador -Quito

  6. Daniel Cabrera says:

    Que es la edicion wide?. me interesa el producto pero no se cual es la mejor opción. Soy de México. Cuanto me sale con envío hasta el centro de México?

  7. Hola, Sensei;

    Me gustaría saber si es posible, ya sea en un vídeo, comentario o privado, si has hecho alguna vez una traducción de un libro de español a japonés o viceversa. También quisiera saber cuánto puede costar, editoriales japonesas importantes o cómo funciona aquello de editar un libro allí siendo español. A parte de esto, estoy escribiendo un libro y nunca está de más tener este tipo de información, el libro tiene unas 230 páginas (De momento sin revisar)

    Muchas gracias por todo, Mucho ánimo y buena suerte.

    Un saludo.

  8. Kira sensei , tengo una pequena duda sobre los pedidos , vivo en Rusia , y en realidad quisiera mejorar mi japones intensivamente , pro eso quiero incluir el manga de Doraemon q mencionaste en tu video a mi dia a dia 🙂 , pero acerca del tiempo de envio la verdad es algo q me pone insegura , es posible hacer el envio hasta Rusia ?? , muchas gracias

  9. ¿Es de verdad fiable este método de envío? Porque a nadie le gustaría pagar una cantidad de dinero para luego no recibir nada :/ Me gustaría que la gente dejara aquí su feedback para asegurarme y comprarlo 🙂
    Saludos desde España

  10. Buenos días, desde España, estoy muy interesado en suscribirme a Jump Ryu 8 vol Set Completo, pero no entiendo una cosa que me tiene un poco mosqueado:

    En el apartado de Privacidad y protección de datos Pone:

    “… Estos serán incorporados al fichero de Clientes titularidad de Clavegueram de Barcelona, S.A., inscrito en el Registro General de la Agencia Española de Protección de Datos
    /… /
    Le informamos que podrá ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición establecidos en dicha Ley a través de carta certificada, adjuntando fotocopia de su DNI/Pasaporte, en la siguiente dirección: Clabsa, C/ Acero, nº 16 08038 Barcelona….”

    No entiendo que tiene que ver la empresa de alcantarillado de barcelona en todo este tema,
    ¿nos lo puedes aclarar?

  11. Armando Monter says:

    Buena tarde Kira sensei,

    En base a su experiencia en envíos a México , ¿ha sabido de algún caso donde se cobre impuesto adicional por la importación?, compré el minna no nihogo Shokyu I de segunda mano pero el antiguo dueño no tenía el libro de traducción, ¿puedo hacer un pedio sólo por el libro de traducciones? , de ser así ¿El libro de traducción sería en enpañol o inglés?.

    Me despido no sin antes felicitarle por el nacimiento de su hija, Saludos desde la ciudad de México.

  12. Nizar Tanios says:

    Hola Kira-sensei, quisiera saber cuánto hay que pagar en promedio entre el material y el envío a argentina, ya que me interesa mucho tener esos libros, ya que no tengo internet en casa, y no encuentro buenas clases escritas o en vídeo.
    Y, no suelo venir seguido a tu página, pero siempre que estoy perdido, término aquí y sabiendo que hacer, por eso, te lo agradezco mucho.

  13. Horminda Rojas says:

    hola, Kira sensei estoy interesada en comprar los libros minna no nihongo shokyu I, y quisiera saber si usted ya envio libros a Perú y hubo algun problema en el envio. Vivo en Huancayo,si hago el pedido me gustaria que me llegue alli. Gracias

    • こんにちは
      Gracias por el interés.
      He enviado antes libros a Perú en más de 40 ocasiones y han llegado bien. La aduana del Perú cobra aranceles por importaciones que superen los 100 USD, pero en la etiqueta pondré un valor inferior a esos 100 USD.
      Puedes hacer el pedido y en el caso de que haya problemas te ayudaré a recuperar el paquete.

  14. Horminda Rojas says:

    hola ,Kira sensei hice el pedido de los libros en tu pagina, pero me piden una cuenta pay pal, en Huancayo existe Western Union, como hago para pagar, necesito que me orientes. Ademas pedire un libro de lecturas, habra aranceles por el total?

  15. Hola, me gustaría saber cuánto tarda en llegar a México un paquete de libros

  16. no hay otro metodo mas rapido de envio

  17. Maribel Vega Corrales says:

    Hola soy Maribel de Costa Rica, me pregunto si ya has enviado pedidos a mi país, y si puedo saber, cuanto tardan en llegar y si puedo saber quién lo ha hecho para asesorarmeven el procedimiento ya que tengo un hijo joven que desea mucho su s libros.

  18. Hola, soy Maribel de Costa Rica, me pregunto si had hecho envíos a mi país, si alguien puede asesorarme, ya que tengo un hijo que desea mucho sus libros, Gracias.

  19. Konnichiha Maribel san
    He hecho ya unos 5 envíos a Costa Rica. Por el momento ninguno me ha dado problemas.
    Me puedes hacer un pedido sin problemas.

  20. Además quisiera qué por favor me aclare por qué hay dos diferentes opciones de precios de envío a Costa Rica en todos los artículos. Muchas Gracias.

  21. Hola kira
    Sabes si han cobrado mucho la aduana chilena al llegar los libros?

  22. Hola Kira Sensei, me gustaría preguntar si los paquetes los puede parar la aduana española. Gracias.

  23. Kira sensei, haces envíos a Argentina? Porque me aparece en algunos artículos que sí y en otros que no.

  24. donnis soto says:

    cuanto cuesta embiarmelos a Colombia

  25. Hola. Envíos a Argentina por SAL registrado se hace, y cuánto demoran desde Japón?

コメントをください Deja tu comentario

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Advertisment ad adsense adlogger