SHAMAN KING OP 2 Hayashibara Megumi “Northern Lights” en español



君に届けNorthern lights
きみ に とどけ Northern lights
kimi ni todoke Northern lights
Que lleguen a ti las luces del norte
引き裂かれた二つの心
ひきさかれ た ふたつ の こころ
hikisakareta futatsu no kokoro
Los dos corazones que fueron desgarrados
行き場のない想いが胸をしめつけ
いきば の ない おもい が むね を しめつけ
ikibanonai omoi ga mune wo shimetsuke
Este sentimiento que no tiene donde ir me oprime el pecho
なぜこの時に出会ったのかと
なぜ この とき に であっ た の か と
naze kono toki ni deatta noka to
¿Por qué nos encontramos en este momento?
問いかける術は 冴えた影に散る
といかける じゅつ は さえ た かげ に ちる
toikakeru sube ha saeta kage ni chiru
La forma (magia) en la que lo pregunto se esparce con la sombra iluminada
揺らぐ事ない 強さなどなく
ゆらぐ こと ない つよさ など なく
yuragu koto nai tsuyosa nado naku
No hay tal fuerza que nunca se balance
進んだ先に 求める答えがある
すすんだ さき に もとめる こたえ が ある
susunda saki ni motomeru kotae ga aru
En el horizonte al que avances se encuentra la respuesta que pides
そしていつか届く夢を 今静かに感じよう
そして いつか とどく ゆめ を いま しずかに かんじよう
soshite itsuka todoku yume wo ima shizuka ni kanjiyou
Y sintamos ahora en silencio el sueño que algún día se llegará
君の決意 僕の迷い めぐり会いが指し示す
きみ の けつい ぼく の まよい めぐりあい が さししめす
kimi no ketsui boku no mayoi meguriai ga sashishimesu
Tu decisión (y) mis dudas señalan nuestro encuentro fortuito
愛も罪も夢も闇も
あい も つみ も ゆめ も やみ も
ai mo tsumi mo yume mo yami mo
Tanto el amor, los pecados, los sueños y la oscuridad también
今すべて身にまとって
いま すべて み に まとっ て
ima subete mi ni matotte
Ahora todo lo llevo pegado a mi cuerpo
君の力 僕の心 重なりあった瞬間
きみ の ちから ぼく の こころ かさなりあった しゅんかん
kimi no chikara boku no kokoro kasanariatta shunkan
Tu poder, mi corazón, el instante en el que se juntan
何が生まれる…
なにが うまれる…
nani ga umareru?
Qué nacerá…
Do you believe in destiny
Do you believe in destiny
Do you believe in destiny
¿Crees en el destino?

Gracias a UsagiAi por editar.
ありがとうございます


コメントをください Deja tu comentario

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.